Abstract
PUBLISHERS have to cater for readers of various tastes, and so we suppose there are some to whom the present little book will appeal. For ourselves we can but wonder that anybody thought it worth translating. The text is mostly purely rhapsodical, reminding us of Ruskin at his worst. There is very little said about flowers as flowers, and the moral and philosophical reflections present no striking novelty. The illustrations are attractive but over-coloured, and probably do not do justice to the artist's original drawings.
Old-fashioned Flowers and other Open-air Essays.
By Maurice Maeterlinck. Translated by A. Teixeira de Mattos. With illustrations by G. S. Elgood. Pp. vii + 115. (London: George Allen, 1906.) Price 3s. 6d. net.
Article PDF
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Old-fashioned Flowers and other Open-air Essays . Nature 75, 199 (1906). https://doi.org/10.1038/075199b0
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1038/075199b0